HET KERSTSPEL UIT OBERUFER
In 1991 verscheen bij Rudolf Steiner Verlag in Dornach, Zwitserland,
WEIHNACHTSPIELE AUS ALTEM VOLKSTUM
DIE OBERUFERER SPIELE
Meegedeeld door Karl Julius Schröer
Toneelscènes van Rudolf Steiner
Uitgave met daarbij regie-aanwijzingen volgens de enscenering in D0rnach.
AANWIJZINGEN VOOR DE BELICHTING
Voetlicht, 1. en 2. bovenlicht: wit en blauw/ 2. bovenlicht ook rood
[1] Begin: alles blauw, ¼ wit
[2] Engel: ‘k treet voor uluyden 1. bovenlicht vol wit
[3] Engel af na Maria’s woorden: my geschiede nae u woort.
1. bovenlicht wit naar ¼ terug
[4] Als baas Titus komt bij ‘myn goede vrou waer toe dit claegen: alles blauw, . 1/8 wit
[5] De engel verschijnt bij Maria: naby is de gheboorte tyt: 2. bovenlicht rood erbij en weer weg
De engel achter Maria: 2. bovenlicht rood en weer weg
[6] Geboren is in Bethlehem: bij het einde, overgang naar herders: blauw en ¼ wit
[7] De herders gaan slapen: al het wit weg
[8] De engel komt naar de herders: 2. bovenlicht rood erbij
De engel gaat weg: rood weg
[9] De herders worden wakker: blauw en ¼ wit
[10] Wanneer de herders vertrekken: Nu welaan: wit weg
[11] Jozef pakt de lantaarn om naar de herders te gaan: voetlamp ¼ wit erbij
[12] Wanneer de herders zingen na Witok: en segghen het oock den stadthouwer an.: blauw en ¼ wit
[13] De engel: aghtbaere, seer vroede, goetgunstige heeren: 1. bovenlicht vol wit erbij
.
Deel 1: Vanaf het begin t/m lied nr. 4 ‘Keizer Augustus’.
Deel 2: Van Jozef: ‘Keyser Augustus heeft een gebod gegheven’ t/m het lied 8: ‘Geboren is in Bethlehem’.
Deel 3: Vanaf de herders t/m het lied ‘Vrolycke herders’ (14)
Deel 4: Vanaf lied nr. 14 tot einde.
.
Kerstspel: alle artikelen
Vrijeschool in beeld: kerstspel
.
2257
.
laten we hopen dat ze nog gespeeld kunnen worden
________________________________
Zeker, maar dat zal nu niet zo makkelijk zijn. Misschien is het ook een soort ‘waarheidsmoment’: worden ze echt gemist, als ze er (dit jaar) niet zijn.